Rab Pál (kínai nevein: Lang Csengkung, Vang Sicsing)

1914. szept. 1. Pély. Nyelv: magyar. SJ 1933. aug. 19. Bp. Psz. 1945. jún. 7. Zikavej. F. 1948. márc. 24. C. sp. †1995. nov. 19. Tajpej.

Pélyen született, a zugligeti Manrézában lépett be a Társaságba. A próbaidő után retorikát tanult, majd 1937–9-ben Bp.-en bölcseletet. Annak befejeztével a kínai misszióba ment. 1940–1-ben Pekingben kínaiul tanult. Utána egy évig Tamingban latint tanított. 1943–5-ben Zikavejben tanult teológiát, ahol 1945-ben pappá szentelték. Utána Vuhuban végezte a harmadik probációt. A tamingi misszió területén dolgozott, a japán megszállás és Mao uralma miatt nehézségek között. Jól megtanult kínaiul. 1955-ben már Tajvanon volt. Tajcsungban dolgozott a kínai–magyar szótáron. Utána Pucén dolgozott. 1958-ban átírták a távol-keleti rendtartományba.

M: Eucharisztikus példák. Bp., 1938. Ir: Cat. Def. III. 81; F-V 22; MKL XI. 376–7; MJTN 188; Vajda T.: Rab Pál. FMJ 51. (1982. tavasz) 4; Maron J.: Megemlékezés P. Rab Pálról. ProvH 42. (1996. február–március) 16–18; Cser L.–Maron J.: P. R. P. KJV III. 206–16.született: 1914-09-1, Pélybelépés: 1933-08-19, Bpfogadalom: 1948-03-24, C. sp.papszentelés: 1945-06-7, Zikavejmeghalt: 1995-11-19, Tajpejbeszélt nyelvek: magyar